Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
1 septembre 2008 1 01 /09 /septembre /2008 23:12

CONJUGAISON : l’équivalent du verbe Être, à l’indicatif présent, à la forme a
ffirmative:

C'est une généralisation de ce que nous avons déjà vu dans le dossier 3 :
İyi  (bien)
  : (Ben)   iyiyim.         (Je vais  / Je suis  bien)


Dinleyiniz ve tekrar ediniz. (Ecoutez et répétez).

 

                      Türk                                     Turc/turque

(Ben)           Türküm.                             Je suis turc/turque

(Sen)            Türksün.                            Tu es turc/turque

(O)               Türk*.                                Il/elle est turc/turque

(Biz)            Türküz.                               Nous sommes turcs/turques

(Siz)             Türksünüz.                         Vous êtes turc/turque(s)

(Onlar)        Türk / Türkler*.                Ils / elles sont turcs/turques.

 

                      Alman                               Allemand/ allemande

(Ben)           Almanım.                          Je suis allemand/allemande.

(Sen)            Almansın.                          Tu es …

(O)               Alman*.                              Il/elle est …

 (Biz)           Almanız.                            Nous sommes …

(Siz)             Almansınız.                       Vous êtes …

(Onlar)        Alman / Almanlar*.         Ils / elles sont …

  
                      İngiliz                               Anglais/ anglaise

(Ben)           İngilizim.                           Je suis anglais/ anglaise.

(Sen)            İngilizsin.                          Tu es …

(O)               İngiliz*.                              Il/elle est …

 (Biz)           İngiliziz.                             Nous sommes …

(Siz)             İngilizsiniz.                       Vous êtes …

(Onlar)        İngiliz / İngilizler*.          Ils / elles sont …

 

 

                      İstanbullu                            Istanbuliote, originaire d’Istanbul

(Ben)           İstanbulluyum*.                    Je suis d’Istanbul.

(Sen)            İstanbullusun.                        Tu es …

(O)               İstanbullu*.                            Il/elle est …

(Biz)            İstanbulluyuz*.                      Nous sommes …

(Siz)             İstanbullusunuz.                    Vous êtes …

(Onlar)        İstanbullu / İstanbullular*.   Ils / elles sont ….


  
*- Türk, Alman, İngiliz, İstanbullu : Rappel : A la 3e personne, il n’y a pas de suffixe, c’est le suffixe zéro – Ø.


 
   *Quant à la 3e personne du pluriel, si la personne est déjà précisée par « Onlar » (eux/elles), alors, le suffixe du pluriel –ler/-lar à la fin du mot n’est pas nécessaire.


 
   Ainsi, on peut dire, « Onlar Türk » ; « Onlar Alman », ; « Onlar İngiliz », ; « Onlar İstanbullu » ; ou tout simplement « Türkler » ; « Almanlar »; « İngilizler » ; « İstanbullular » .


 
   * İstanbulluyum. İstanbulluyuz : En turc, pour éviter la rencontre de la voyelle finale du mot et de la voyelle initiale du suffixe, on intercale une consonne, entre le mot et le suffixe. Ici, il s’agit de « y » qui est une consonne en turc. La lettre « y » sert donc ici à éviter la rencontre de deux voyelles. Ainsi, on ne dit pas « İstanbulluum », mais on dit et on écrit « İstanbulluyum ». 

Partager cet article
Repost0

commentaires

I
comment télécharger la conjugaison turc.<br /> j'ai essayé plusieurs fois mais je n'arrive pas à le télécharger.
Répondre
L
<br /> <br /> Bonjour,<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Que voulez-vous télécharger? L'enregistrement audio ou le document écrit? Habituellement, il devrait suffire de faire "enregistrer sous... " sur votre ordinateur pour l'enregistrement audio. Pour<br /> le texte, vous pouvez imprimer la page ou faire "copier coller" sur votre ordinateur également. Les compétences informatiques n'étant pas mon point fort, je ne saurais pas vous aider davantage.<br /> Bon courage, cordialement.<br /> <br /> <br /> <br />

Présentation

  • : Le blog de Laprof
  • : Aide aux cours de turc donnés au lycée Bréquigny de Rennes - 2007:2009
  • Contact

Recherche